Na comunidade brasileira já é bem comum projetos de tradução de livros, onde várias pessoas se juntam e traduzem um livro inteiro. Alguns dos projetos são:
Mas em novembro o Cassio Marques iniciou o projeto de tradução dos guias oficiais do Rails para português.
Para quem não conhece, os guias são um projeto comandado pelo Pratik Naik ( responsável pela parte de documentação do Rails ) que está no github e a comunidade contribui criando guias bem detalhados sobre assuntos do Rails ( bem semelhante ao developer guide do Flex, com a diferença de ser da comunidade ).
Na minha opinião este é o projeto de tradução mais importante do mundo Rails, pois é a melhor porta de entrada para novas programadores. Ao contrário do que muita gente pensa os guides tem informações uteis até para quem é mais intermediário, e se você está afim de estudar um pouco de Rails da forma correta então ajudar a traduzir os guides é o que eu recomendo.
Eu já peguei um para traduzir, e eles são muito grandes, o que estou traduzindo tem 49 páginas A4. Então no final de tudo teremos um super material traduzido para quem estiver interessado em aprender Rails. Já existem vários guias e eles são muito detalhados e gigantes, por isso precisamos da ajuda do máximo de pessoas possível.
Se você já quer ler:
Se você já quer ler alguma coisa que foi traduzido então é só acessar o link do projeto no github e fazer um clone ou download mesmo, mas vale lembrar que ainda não foi feita nenhuma revisão.
Se você quer ajudar:
O projeto está no GitHub e agora precisamos da sua ajuda! Se você sabe inglês e tem um tempinho sobrando, ajude a comunidade Rails brasileira! Existe um projeto aberto no Lighthouse com diversos tickets abertos, uma para cada guia que precisa ser traduzido. É muito simples:
- Crie uma conta no Lighthouse
- Entre na página do projeto e dê uma olhada nos tickets abertos. Escolha um e faça um novo comentário dizendo que gostaria de fazer a tradução do respectivo guia, deixando seus dados para contato
- Crie uma conta no GitHub
- Entraremos em contato com você. Caso você realmente decida traduzir o item, você receberá permissão de escrita para poder fazer commits.
- Faça um clone do projeto da sua máquina e comece a trabalhar!
Então pessoal, esta é a hora de ajudar a comunidade a crescer. Para mais informações acesse o link do post do Cassio Marques
Comentário
CATEGORIAS
HomeDesign
SEO
Empreendimento
Cifras
Ruby e Rails
Flex
Photoshop
Flash
XHTML/CSS
JavaScript
Variados
Database
Firefox
Projetos
3D
Projetos
TextMate
Smalltalk
Mac
Livros
ARQUIVO
07/2010 (2)06/2010 (4)
05/2010 (4)
04/2010 (4)
03/2010 (5)
02/2010 (7)
01/2009 (4)
12/2009 (7)
11/2009 (4)
10/2009 (10)
09/2009 (7)
08/2009 (6)
07/2009 (12)
06/2009 (5)
05/2009 (6)
04/2009 (9)
03/2009 (14)
02/2009 (18)
01/2009 (14)
12/2008 (20)
11/2008 (18)
10/2008 (9)
09/2008 (12)
08/2008 (6)
07/2008 (12)
06/2008 (10)
05/2008 (15)
04/2008 (19)




PomoDo e Pomodoro Technique
comentado por Luis
Flash SlideShow
comentado por Gilmar
50% do software é design
comentado por Daniel Lopes
Vetores Grátis - VectorLab Pack
comentado por louis vuitton
Texturas legais
comentado por thomas sabo kommt